超然书屋 > 都市小说 > 游戏制作:从重铸二次元游戏开始 > 第781章 信息茧房
第781章 信息茧房

很快,这股热潮就蔓延到了普通观众群体。

而且就像当年《黑神话》上线,「各行各业」的博主一起上去「抢流量」一样。

《流浪地球》上映之后,微博上就经常能看见各种「蹭流量」的博主。

而且蹭的方式还都差不多,都是一张电影票根的照片,再配文。

美食博主一般就发「今天的饭不更了,去看《流浪地球》,强烈推荐,不看后悔!」

美妆博主在这个基础上往往还会加点仿妆的元素。

汽车博主和军事博主更是狂喜。

「深度解析《流浪地球》中的救援运输车!这玩意儿真能造出来吗?它的转向结构和动力系统有何玄机?」

「浅谈电影中的单兵外骨骼,这套装备在现代战争中的可行性分析————」

甚至连情感博主都下场了,从刘培强和刘启的父子情,聊到韩朵朵对哥哥的依赖,再升华到人类命运共同体的大爱无疆。

不仅是博主,电影这玩意之所以能成为大众娱乐,就在于其消费门槛确实不高。

朋友圈里,很快,晒电影票成了新的潮流。

「大过年的,被一部电影弄哭了。

「7

「我们终于有了自己的硬科幻!」

「带著地球去流浪,这才是华夏人的浪漫!」

这些反响,在当下的电影圈子,游戏圈子,对业内人士来说,可以说是非常震惊。

包括B站的陈瑞。

因为当初在楚晨让B站和星辰一起拿放映版权的时候,他还犹豫了一下,最后还是楚晨在董事会一锤定音拿的。

这其实也不怪陈瑞。

就像在《黑神话》真正卖出两千万份之前,谁敢信誓旦旦地说一款国产单机能达到这个高度?

同理在《流浪地球》这部电影真正上映之前,又有谁能拍著胸脯保证,华夏已经完全具备了打造顶级工业化电影的能力?

这片土地上的观众,被「狼来了」的故事骗了太多次。

当然即便全世界都对《流浪地球》的异军突起感到震惊,楚晨其实也没什么太大的感觉。

他唯一感到惊讶,或者说欣慰的,是这条世界线的《流浪地球》,因为他当初毫不犹豫砸下的重金,整体呈现出的质感,要比他记忆中更加出色。

资金充裕,意味著剧组不用再「空手套战狼」,可以把每一分钱都花在刀刃上。特效镜头可以反复打磨,直到呈现出最完美的效果。美术团队也能放开手脚,将那些天马行空的想像力付诸现实。

更关键的是,星辰游戏的美术部门和电影团队进行了深度合作,使得电影的视觉呈现不仅仅是「好看」,更有一种扎实可信的「质感」。

甚至,楚晨还悄悄塞了点私货。

在电影中段,当救援队伍面临绝境,空间站里的刘培强凝望著蔚蓝色的地球时,一段空灵而悲伤的旋律悄然响起。

那正是《终末战线》的启动曲变奏。

因此楚晨其实很清楚,这个电影在国内经过星辰的加成后只会比前世更强。

可话又说回来,相比国内的「疯狂」,《流浪地球》在海外市场的表现只能说中规中矩。

美国首日票房130万美元,日本也在100万美元,英法德加起来大约77万美元,这个数据不能说差,因为开画的影院数量放在那里。

这不是索尼一家能解决的,还有院线的干预。

对比一下,前世流浪地球2北美首日票房也才50万美元。

而现在,能在北美首日破130万美元,除了索尼的院线支持以外,很大一部分原因,其实是游戏的传播。

有不少的欧美玩家,就是因为游戏玩爽了才进的电影院,他们进电影院的时候期待很低,因此最终出电影院的时候也很疯狂。

就比如最经典的,就是一家美国电视台本来是打算嘲讽的,结果在直播中记者拦住的第一个观众。

主持人刚问他:「你觉得这部宣扬集体主义的电影怎么样?」

结果那老哥直接对著镜头咆哮:「这太他妈酷了!地球都要炸了,不团结起来等死吗?

「」

之后,记者又问他,这部电影的特效是不是抄袭好莱坞。

结果这哥们根本就没听主持人说什么,只一个劲地说,这电影太酷了..

这段新闻视频虽然在欧美没啥影响力。

在华夏倒是播放量居高,在日本的推特上也很火。

虽然这些欧美玩家自发的分享,并没有引起欧美主流媒体的关注,可还是带动了一些人去电影院。

北美院线联盟也增加了排片,之后整个北美票房也就稳定在日收200万美元左右。

就这个数据。

在国内已经被媒体被吹上天了,因为按这个节奏下去,北美票房破个千万美元还是没问题的。

国内媒体甚至直接开吹,说这是「华夏电影出海的里程碑」

不过这些吹捧,楚晨也就听个乐,电影这玩意,不像游戏,你要借助别人的渠道玩,那怎么可能玩得人家。

能有这个数据已经不错了。

虽然不算「爆」,好歹也算有了些口碑,等到之后在网际网路上放出的时候,也就能吸引更多的人来看。

也正是因为有这个认知,是以当添田武人打电话过来,说有在日本爆火的趋势的时候,楚晨才会觉得有些莫名其妙..

日本也就百万美元左右的票房,怎么就要爆了。

「楚总,您只看到了数字,但您没有看到数字背后的东西!」

添田武人的声音兴奋了起来。

「哦?」

~~

添田武人要讲述的事情,其实也没有那么复杂。

整个东亚文化圈,在很多审美和价值观上其实是相通的,很多作品之所以没法流通,其实并不是作品本身的问题。

而是渠道。

一方面,日本、韩国等国家,作为「半殖民地」,华夏在和他们打交道的时候,文化交流渠道其实都是「野生」的、「非官方」的居多。

国内稍微还好一点。

毕竟相对文化自信,引入动漫,影视作品,再加上盗版,和令人敬佩的字幕组们,勉强算是无门槛。

可另一方面,日韩国内的华夏文娱部分的信息茧房就很大了。

温馨提示:方向键左右(← →)前后翻页,上下(↑ ↓)上下滚用, 回车键:返回列表

上一章|返回目录|下一章